Minun mielestäni MLP:n suomidubbi on ihan yhtä onnistunut kuin englanninkielinen toteutuskin, ja monet laulut kuulostavat suomeksi jopa paremmilta kuin englanniksi. Olen kuitenkin monesti lukenut sen suuntaisia kommentteja, että suomidubbi olisi jotenkin huono tai että siitä ei ainakaan pidetä. Mitä vikaa siinä muka on?
Mitä nyt olet minut pakottanut hieman katselemaan MLP:tä, niin suomenkielinen jälkiäänitys on mielestäni ihan hyvälaatuinen.
"Valta tuo mukanaan hirvittävän vastuun halusimmepa sitä tai emme. Meidän käsissämme on nyt oma kohtalomme ja kaikkien niiden elävien olentojen tulevaisuus, jotka kanssamme jakavat maan." -Sir David Attenborough